מיוחד ליום הזיכרון לשואה ולגבורה: יונתן דרור שר "למדי אותי"

"כבן למשפחה ניצולת אושוויץ הנושא מאוד חשוב לי". יונתן דרור. צילום: אבי נועם
הזמר והיוצר יונתן דרור מוציא את השיר "למדי אותי", אותו הלחין יחד עם אחיה אשר כהן-אלורו למילים שחיברה ניצולת השואה איטה בן-חיים קלר. השיר הוא סינגל ראשון מתוך פרויקט "נשארתי שיר", אותו יזם דרור. במסגרת הפרויקט אמנים מלחינים ומבצעים שירים שכתבו ניצולי שואה, על מנת להנציח את קולם לדורות הבאים.
השיר יבוצע לראשונה בפני קהל ביום רביעי, ה- 15.04.15, במרכז ז'ראר בכר בירושלים, במסגרת המופע "זוכרים ושרים בערב יום הזיכרון לשואה ולגבורה", המתקיים מזה שש שנים.
"עם השנים נוצר צורך בשירים הקשורים ישירות לניצולי השואה, כיוון שבדורות הבאים קולם של הניצולים כבר לא ישמע באופן ישיר", אומרים דרור ואיתי צור, יוזמי פרויקט "נשארתי שיר". "המטרה היא איסוף שירים שכתבו ניצולים וגיוס אמנים להלחין את השירים, להקליט ולבצע אותם".
"כבן הדור השלישי למשפחה שנספתה באושוויץ, חשתי צורך עז לעסוק בנושא", אומר יונתן דרור. "במסגרת מסע החיפוש אחר שירים שכתבו ניצולי שואה הגיע לידי ספר השירים 'פעמיים ילדה אותי אימי', שכתבה איטה. גיליתי שהשירים מדברים בגובה העיניים, קל היה לי להתחבר אליהם. כשהגעתי לשיר השלישי בספר, 'למדי אותי', הלחן של השיר התחיל מיד להתנגן לי בראש".
"השיר מסכם את סיפור חייה של איטה. היא הייתה בת שלוש כשאימה השאירה אותה במחבוא אצל משפחה פולנית, והלכה אל מותה. את רגעי האימה, ושנות ילדותה בפולין כלאה מאחורי חומות ההדחקה. רק בגיל חמישים החומות החלו להסדק והתעורר בה צורך עז לחפש את עברה ולהתחבר לאותה ילדה שהייתה".
למדי אותי "חמישים שנה סגרתי אותך, בתוך חומה בצורה, אנשים לא ידעו על קיומך, ילדה קטנה ומפוחדת / לא בכית לא בכית, שמא האויב אותך ישמע, לא פחדת, פן יקרוס העולם שבכית / נצעד יד ביד אל העולם ונביט בו, נרים ראש אל צמרות העצים, נבחין בטיפות הטל על העלים, נקשיב לפכפוך המים בנחלים / לא היה מקום בעולמך, לרגש, לחולשה, רק לשרוד רק לשרוד, לימים גיליתי אותך / הושטתי לך יד מהססת מלטפת, והוצאתיך אל העולם, למדת שניתן לבכות, להרגיש לפחד / עולם זה קיים ממשי, ואת ילדה תלמדי אותי, תלמדי אותי להבחין בו בעיניך הצעירות".